Chinese conversation at the airport

Chinese conversation at the airport

机场中文对话

Jīchǎng zhōngwén duìhuà

Dialogue 1: Checking In at the Airport

张先生:你好,请问在哪里办理值机手续?
Zhāng xiānshēng: Nǐ hǎo, qǐngwèn zài nǎlǐ bànlǐ zhí jī shǒuxù?
Mr. Zhang: Hello, where can I check in?
柜台工作人员:您好, 办理值机手续可以在前面的柜台, 需要您出示您的机票和身份证.
Guìtái gōngzuò rényuán: Nín hǎo, bànlǐ zhí jī shǒuxù kěyǐ zài qiánmiàn de guìtái, xūyào nín chūshì nín de jīpiào hé shēnfèn zhèng.
Counter staff: Hello, you can check in at the front counter, and you need to show your ticket and ID card.
张先生:好的. 这是我的机票和身份证.
Zhāng xiānshēng: Hǎo de. Zhè shì wǒ de jīpiào hé shēnfèn zhèng.
Mr. Zhang: OK. Here is my ticket and ID card.
柜台工作人员:好的, 您的登机口是28号, 行李托运重量不能超过23公斤, 您的行李是否超重?
Guìtái gōngzuò rényuán: Hǎo de, nín de dēng jī kǒu shì 28 hào, xínglǐ tuōyùn zhòngliàng bùnéng chāoguò 23 gōngjīn, nín de xínglǐ shìfǒu chāozhòng?
Counter staff: Okay, your boarding gate is No. 28, and the weight of your checked luggage cannot exceed 23 kg. Is your luggage overweight?
张先生:我有一个行李超重, 需要另外付费吗?
Zhāng xiānshēng: Wǒ yǒu yīgè xínglǐ chāozhòng, xūyào lìngwài fùfèi ma?
Mr. Zhang: I have a piece of luggage that is overweight, do I need to pay extra?
柜台工作人员: 是的, 您需要付50元的超重费用, 请您将行李放在秤上.
Guìtái gōngzuò rényuán: Shì de, nín xūyào fù 50 yuán de chāozhòng fèiyòng, qǐng nín jiāng xínglǐ fàng zài chèng shàng.
Counter staff: Yes, you need to pay an overweight fee of 50 yuan, please put your luggage on the scale.
张先生:好的, 我明白了. 谢谢你的帮助.
Zhāng xiānshēng: Hǎo de, wǒ míngbáile. Xièxiè nǐ de bāngzhù.
Mr. Zhang: Ok, I see. Thanks for your help.

Dialogue 2 – Asking for Directions at the Airport

李女士:你好, 请问去国际航站楼怎么走?
Lǐ nǚshì: Nǐ hǎo, qǐngwèn qù guójì háng zhàn lóu zěnme zǒu?
Ms. Li: Hello, how can I get to the international terminal?
机场工作人员:您好,您需要从这个航站楼出发,转乘机场巴士前往国际航站楼。
Jīchǎng gōngzuò rényuán: Nín hǎo, nín xūyào cóng zhège háng zhàn lóu chūfā, zhuǎn chéng jīchǎng bāshì qiánwǎng guójì háng zhàn lóu.
Airport staff: Hello, you need to depart from this terminal and transfer to the airport bus to the international terminal.
李女士:好的,谢谢你。请问机场巴士在哪里等车?
Lǐ nǚshì: Hǎo de, xièxiè nǐ. Qǐngwèn jīchǎng bāshì zài nǎlǐ děng chē?
Ms. Li: Okay, thank you. Where does the airport bus wait?
机场工作人员:机场巴士在这个航站楼外面,您需要走到门口,向左转,然后沿着路走到巴士站台。
Jīchǎng gōngzuò rényuán: Jīchǎng bāshì zài zhège háng zhàn lóu wàimiàn, nín xūyào zǒu dào ménkǒu, xiàng zuǒ zhuǎn, ránhòu yánzhe lù zǒu dào bāshì zhàntái.
Airport staff: The airport bus is outside this terminal, you need to go to the door, turn left and follow the road to the bus stop.
李女士:好的,我知道了。非常感谢你的帮助。
Lǐ nǚshì: Hǎo de, wǒ zhīdàole. Fēicháng gǎnxiè nǐ de bāngzhù.
Ms. Li: Okay, I know. thank you very much for your help.

Dialogue 3 – Boarding the Plane

陈先生:你好,我可以登机了吗?
Chén xiānshēng: Nǐ hǎo, wǒ kěyǐ dēng jīle ma?
Mr. Chen: Hello, can I board the plane?
机场工作人员:您好,您需要将您的登机牌和护照出示给我。
Jīchǎng gōngzuò rényuán: Nín hǎo, nín xūyào jiāng nín de dēng jī pái hé hùzhào chūshì gěi wǒ.
Airport staff: Hello, you need to show me your boarding pass and passport.
陈先生:好的,这是我的登机牌和护照。
Chén xiānshēng: Hǎo de, zhè shì wǒ de dēng jī pái hé hùzhào.
Mr. Chen: OK, here is my boarding pass and passport.
机场工作人员:好的,您需要走到安检口,将您的随身物品放在托盘里通过安检,然后前往您的登机口。
Jīchǎng gōngzuò rényuán: Hǎo de, nín xūyào zǒu dào ānjiǎn kǒu, jiāng nín de suíshēn wùpǐn fàng zài tuōpán lǐ tōngguò ānjiǎn, ránhòu qiánwǎng nín de dēng jī kǒu.
Airport staff: OK, you need to walk up to the security checkpoint, pass through security with your belongings in a tray, and proceed to your boarding gate.
陈先生:好的,我明白了。请问我的登机口在哪里?
Chén xiānshēng: Hǎo de, wǒ míngbáile. Qǐngwèn wǒ de dēng jī kǒu zài nǎlǐ?
Mr. Chen: Ok, I see. Where is my boarding gate?
机场工作人员:您的登机口是23号,您需要沿着指示牌走到23号登机口。
Jīchǎng gōngzuò rényuán: Nín de dēng jī kǒu shì 23 hào, nín xūyào yánzhe zhǐshì pái zǒu dào 23 hào dēng jī kǒu.
Airport staff: Your boarding gate is number 23, you need to follow the signs to boarding gate 23.
陈先生:好的,非常感谢你的帮助
Chén xiānshēng: Hǎo de, fēicháng gǎnxiè nǐ de bāngzhù.
Mr. Chen: Ok, thanks a lot for your help.

Learn more: Chinese Conversation

Leave a Comment