Chinese conversation at the Florist shop

Chinese Conversation at the Florist Shop

花店的中文对话

Huā diàn de zhōngwén duìhuà

Dialogue 1: Choosing Flowers for a Special Occasion

顾客: 您好, 我想给我妈妈买束花, 她的生日快到了.
Gùkè: Nín hǎo, wǒ xiǎng gěi wǒ māmā mǎi shù huā, tā de shēngrì kuài dàole.
Customer: Hello, I want to buy a bunch of flowers for my mother, her birthday is coming soon.
花店员: 非常好! 我们这里有各种不同的鲜花供您选择. 您有什么喜好或者特别要求吗?
Huā diàn yuán: Fēicháng hǎo! Wǒmen zhè lǐ yǒu gè zhǒng bùtóng de xiānhuā gōng nín xuǎnzé. Nín yǒu shé me xǐhào huòzhě tèbié yāoqiú ma?
Florist: Very good! We have all kinds of flowers here for you to choose. Do you have any preferences or special requests?
顾客: 我想要一束粉色的玫瑰花, 因为我妈妈特别喜欢玫瑰.
Gùkè: Wǒ xiǎng yào yī shù fěnsè de méiguī huā, yīnwèi wǒ māmā tèbié xǐhuān méiguī.
Customer: I want a bouquet of pink roses, because my mother likes roses very much.
花店员: 好的, 我们这里有粉色的玫瑰花. 您要多少朵呢?
Huā diàn yuán: Hǎo de, wǒmen zhè li yǒu fěnsè de méiguī huā. Nín yào duōshǎo duǒ ne?
Florist: OK, we have pink roses here. How many do you want?
顾客: 我想要一大束, 大约有20朵左右吧.
Gùkè: Wǒ xiǎng yào yī dàshù, dàyuē yǒu 20 duǒ zuǒyòu ba.
Customer: I want a large bunch, about 20 or so.
花店员: 没问题, 我会为您挑选最美的粉色玫瑰花. 您还需要添加其他花材或者绿叶吗?
Huā diàn yuán: Méi wèntí, wǒ huì wèi nín tiāoxuǎn zuìměi de fěnsè méiguī huā. Nín hái xūyào tiānjiā qítā huā cái huòzhě lǜyè ma?
Florist: No problem, I will pick the most beautiful pink roses for you. Do you need to add other flowers or green leaves?
顾客: 如果可以的话, 可以加入一些小白花和绿叶作为点缀吗?
Gùkè: Rúguǒ kěyǐ dehuà, kěyǐ jiārù yīxiē xiǎo báihuā hé lǜyè zuòwéi diǎnzhuì ma?
Customer: If possible, can you add some small white flowers and green leaves as decoration?
花店员: 当然可以! 我会根据您的要求来设计一束漂亮的花束给您. 您需要包装吗?
Huā diàn yuán: Dāngrán kěyǐ! Wǒ huì gēnjù nín de yāoqiú lái shèjì yī shù piàoliang de huāshù gěi nín. Nín xūyào bāozhuāng ma?
Florist: Of course! I will design a beautiful bouquet for you according to your requirements. Do you need packing?
顾客: 是的, 请用粉色的包装纸和蝴蝶结装饰.
Gùkè: Shì de, qǐng yòng fěnsè de bāozhuāng zhǐ hé húdiéjié zhuāngshì.
Customer: Yes, please decorate with pink wrapping paper and a bow.
花店员: 好的, 我会为您精心包装. 您需要附上一张生日贺卡吗?
Huā diàn yuán: Hǎo de, wǒ huì wèi nín jīngxīn bāozhuāng. Nín xūyào fù shàng yī zhāng shēngrì hèkǎ ma?
Florist: OK, I will wrap it carefully for you. Would you like to attach a birthday card?
顾客: 太好了! 请帮我准备一张贺卡, 我会写上祝福的话.
Gùkè: Tài hǎole! Qǐng bāng wǒ zhǔnbèi yī zhāng hèkǎ, wǒ huì xiě shàng zhùfú dehuà.
Customer: Great! Please prepare a greeting card for me, and I will write words of blessing on it.
花店员: 非常好! 我会为您准备一张精美的贺卡. 请稍等片刻, 我会为您整理好.
Huā diàn yuán: Fēicháng hǎo! Wǒ huì wèi nín zhǔnbèi yī zhāng jīngměi de hèkǎ. Qǐng shāo děng piànkè, wǒ huì wèi nín zhěnglǐ hǎo.
Florist: Very good! I will prepare a beautiful greeting card for you. Please wait a moment, and I will arrange it for you.

Dialogue 2: Asking for Advice on Indoor Plants

顾客: 您好, 我最近想在家里养一些室内植物, 但我不太了解哪些植物适合室内环境.
Gùkè: Nín hǎo, wǒ zuìjìn xiǎng zài jiālǐ yǎng yīxiē shìnèi zhíwù, dàn wǒ bù tài liǎojiě nǎxiē zhíwù shìhé shìnèi huánjìng.
Customer: Hello, I want to raise some indoor plants at home recently, but I don’t know which plants are suitable for indoor environment.
花店员: 没问题, 我可以为您提供一些建议. 首先, 您希望这些植物具有什么样的特点?
Huā diàn yuán: Méi wèntí, wǒ kěyǐ wéi nín tígōng yīxiē jiànyì. Shǒuxiān, nín xīwàng zhèxiē zhíwù jùyǒu shé me yàng de tèdiǎn?
Florist: No problem, I can give you some suggestions. First, what characteristics do you want these plants to have?
顾客: 我希望它们不需要太多阳光, 而且比较容易养活.
Gùkè: Wǒ xīwàng tāmen bù xūyào tài duō yángguāng, érqiě bǐjiào róngyì yǎnghuó.
Customer: Hello, I want to raise some indoor plants at home recently, but I don’t know which plants are suitable for indoor environment.
花店员: 那么您可以考虑一些适合室内种植的常见植物, 比如仙人掌、吊兰和富贵竹. 它们对光照要求不高,而且比较耐久.
Huā diàn yuán: Nàme nín kěyǐ kǎolǜ yīxiē shìhé shìnèi zhòngzhí de chángjiàn zhíwù, bǐrú xiānrénzhǎng, diàolán hé fùguì zhú. Tāmen duì guāngzhào yāoqiú bù gāo, érqiě bǐjiào nàijiǔ.
Florist: Then you can consider some common plants suitable for indoor planting, such as cactus, spider plant and lucky bamboo. They do not require high light and are relatively durable.
顾客: 听起来不错! 还有其他推荐吗?
Gùkè: Tīng qǐlái bu cuò! Hái yǒu qítā tuījiàn ma?
Customer: Sounds good! Any other recommendations?
花店员: 如果您喜欢花朵, 可以选择一些适合室内种植的花卉, 比如兰花, 铁线莲和富贵竹. 它们都有漂亮的花朵, 并且比较容易照料.
Huā diàn yuán: Rúguǒ nín xǐhuān huāduǒ, kěyǐ xuǎnzé yīxiē shìhé shìnèi zhòngzhí de huāhuì, bǐrú lánhuā, tiě xiàn lián hé fùguì zhú. Tāmen dōu yǒu piàoliang de huāduǒ, bìngqiě bǐjiào róngyì zhàoliào.
Florist: If you like flowers, you can choose some flowers that are suitable for indoor planting, such as orchids, clematis and lucky bamboo. They all have beautiful flowers and are relatively easy to care for.
顾客: 这些植物听起来都很不错. 我会考虑购买一些来装饰我的家. 谢谢您的建议!
Gùkè: Zhèxiē zhíwù tīng qǐlái dōu hěn bùcuò. Wǒ huì kǎolǜ gòumǎi yīxiē lái zhuāngshì wǒ de jiā. Xièxiè nín de jiànyì!
Customer: These plants sound very good. I will consider buying some to decorate my home. Thank you for your suggestion!
花店员: 不客气! 如果您有任何其他问题, 随时都可以来找我. 我会很乐意帮助您.
Huā diàn yuán: Bù kèqì! Rúguǒ nín yǒu rènhé qítā wèntí, suíshí dōu kěyǐ lái zhǎo wǒ. Wǒ huì hěn lèyì bāngzhù nín.
Florist: You’re welcome! If you have any other questions, feel free to come to me. I’ll be happy to help you.

Dialogue 3: Placing a Customized Flower Arrangement Order

顾客: 您好, 我想定制一个特别的花束送给我的朋友. 您能帮我设计吗?
Gùkè: Nín hǎo, wǒ xiǎng dìngzhì yì gè tèbié de huāshù sòng gěi wǒ de péngyǒu. Nín néng bāng wǒ shèjì ma?
Customer: Hello, I would like to customize a special flower bouquet for my friend. Can you design it for me?
花店员: 当然可以! 请告诉我您的要求和想法, 我会尽力满足您的需求.
Huā diàn yuán: Dāngrán kěyǐ! Qǐng gàosù wǒ nín de yāoqiú hé xiǎngfǎ, wǒ huì jìnlì mǎnzú nín de xūqiú.
Florist: Of course! Please tell me your requirements and ideas, and I will try my best to meet your needs.
顾客: 我希望花束中有一些红玫瑰和紫色康乃馨, 因为这是我朋友最喜欢的花.
Gùkè: Wǒ xīwàng huāshù zhōng yǒu yīxiē hóng méiguī hé zǐsè kāngnǎixīn, yīnwèi zhè shì wǒ péngyǒu zuì xǐhuān de huā.
Customer: I hope there are some red roses and purple carnations in the bouquet, because these are my friend’s favorite flowers.
花店员: 好的, 红玫瑰和紫色康乃馨会很搭配. 您还需要添加其他的花朵或者绿叶吗?
Huā diàn yuán: Hǎo de, hóng méiguī hé zǐsè kāngnǎixīn huì hěn dāpèi. Nín hái xūyào tiānjiā qítā de huāduǒ huòzhě lǜyè ma?
Florist: Okay, red roses and purple carnations would go well together. Do you need to add any other flowers or green leaves?
顾客: 如果可以的话, 可以加入一些白色小花和一些绿叶来增添层次感吗?
Gùkè: Rúguǒ kěyǐ dehuà, kěyǐ jiārù yīxiē báisè xiǎohuā hé yīxiē lǜyè lái zēngtiān céngcì gǎn ma?
Customer: If possible, can you add some small white flowers and some green leaves to add a sense of depth?
花店员: 当然可以! 我会根据您的要求来设计一个独特的花束给您的朋友. 您需要包装吗?
Huā diàn yuán: Dāngrán kěyǐ! Wǒ huì gēnjù nín de yāoqiú lái shèjì yīgè dútè de huāshù gěi nín de péngyǒu. Nín xūyào bāozhuāng ma?
Florist: Of course! I will design a unique bouquet for your friend according to your request. Do you need packing?
顾客: 是的, 请用精美的透明花纸包装, 然后用丝带固定.
Gùkè: Shì de, qǐng yòng jīngměi de tòumíng huā zhǐ bāozhuāng, ránhòu yòng sīdài gùdìng.
Customer: Yes, please wrap it in exquisite transparent flower paper, and then fix it with a ribbon.
花店员: 没问题, 我会为您精心包装. 您还需要附上一张贺卡吗?
Huā diàn yuán: Méi wèntí, wǒ huì wèi nín jīngxīn bāozhuāng. Nín hái xūyào fù shàng yī zhāng hèkǎ ma?
Florist: No problem, I will pack it carefully for you. Do you need to attach a greeting card?
顾客: 是的, 请帮我准备一张贺卡, 我会写上祝福的话.
Gùkè: Shì de, qǐng bāng wǒ zhǔnbèi yī zhāng hèkǎ, wǒ huì xiě shàng zhùfú dehuà.
Customer: Yes, please prepare a greeting card for me, and I will write blessings on it.
花店员: 非常好! 我会为您准备一张特别的贺卡. 请稍等片刻, 我会尽快为您整理好.
Huā diàn yuán: Fēicháng hǎo! Wǒ huì wèi nín zhǔnbèi yī zhāng tèbié de hèkǎ. Qǐng shāo děng piànkè, wǒ huì jǐnkuài wèi nín zhěnglǐ hǎo.
Florist: Very good! I will prepare a special greeting card for you. Please wait a moment, I will arrange it for you as soon as possible.

Learn more: Chinese Conversation

Leave a Comment